让澳大利亚观众同样为之动容。”
日本《朝日新闻》娱乐版报——
“中国の音楽の大魔王、欧米を制覇する”
【翻译:中国音乐大魔王,征服欧美】
为题,详细介绍了陈诚的背景:
“本籍中国长春的陳誠(21),
是近年来罕见能在国际乐坛取得如此成就的亚洲SOlO男歌手。
他的成功或许预示着东亚音乐人全球化的新方向。”
德国《明镜周刊》在线版则以严谨的数据分析见长:
“《SeeYOUAgain》在德国单曲榜上空降冠军,
流媒体数据创下今年新高。值得注意的是,
这首歌在35岁以上听众群体中获得了意外的高评分,
证明其吸引力超越了传统的流行音乐受众边界。”
法国《世界报》文化版写道:
“一首由中美音乐人合作的作品登顶全球榜单,
这不仅是商业上的成功,更是文化交融的胜利。
陈诚的声音中带有一种难得的真诚,
这种品质在当今过度商业化的音乐产业中显得尤为珍贵。”
韩国各大娱乐媒体虽然酸溜溜的,但也不得不报道这一消息:
“中国歌手陈诚创下B榜佳绩,
成为继PSY之后又一位登上该榜单榜首的亚洲艺人。”
而在大洋彼岸的中国,这则新闻引发的震动更是超乎想象。
国内社交媒体平台出现了短暂的寂静。
随即,#陈诚登顶公告牌#的词条以爆裂之势冲上热搜榜首,
后面跟着的“爆”字红得刺眼。
各大媒体连忙打电话通知自己公司的主编回来赶稿子,
同一时间几乎所有的报刊娱乐版都被这则消息占据。
《让世界听见中国的声音》
《中国歌手首夺公告牌冠军,创历史记录》
《21岁长春少年征服欧美乐坛》